Tuesday, December 13, 2005

Beer Translations

Wow. Last night's post was quite depressing. Let's see about reversing that, shall we?

Beer translations:

1. "You get this round and the next round is on me." I'll be leaving before the next round.

2. "I'll get this round and the next one is on you." Happy hour is about to end. Beers are now a dollar, but by the next round they'll be $3.50.

3. "Hey, where is that friend of yours?" I have no interest in talking to you except as a way to get your attractive friend into a compromising position.

4. "Can I get a glass of white zinfandel?" (female) I'm easy.

5. "Can I get a glass of white zinfandel?" (male) I'm gay.

6. "Ever try a body shot?" (male to female) I am even willing to drink tequila if it means that I get to lick you.

7. "Ever try a body shot?" (female to male) If this is how wild I am in the bar, imagine what I'll do to you on the ride home?

8. "I don't feel well, let's go home." (female) You are paying more attention to your friends than me.

9. I don't feel well, let's go home." (male) I'm horny.

10. "Who's got the next round?" I haven't bought a round in almost three years, but I am an expert at diverting attention.

---

Now, to check the email and comments... I'm sure Chud, Rev, or Laura commented at some point... Wow. I guess not.

 

Comments

At 12/13/2005 10:56:00 AM, Blogger Amy said...

And the sad thing is that for the most part, it's all true.

 
At 12/13/2005 04:33:00 PM, Blogger Drunken Chud said...

who's got the next round?!?!?!?!

 

Post a Comment

<< Home

This site created and maintained by Joe Cwik.